¿Qué es el fondo?
Es el mensaje que
transmite el poema.
La
interpretación del poema “En que expresa los efectos del amor divino” contenido
en el libro “Poesía Mexicana” selección de Francisco Montes de Oca, es la
siguiente:
El poema
es un Romance, el cual, está compuesto por versos de 8 sílabas que suele tener
una rima asonante, rimando los pares mientras que los versos impares quedan
sueltos.
La voz
lírica expresa que su racionalidad se muestra debilitada ante el dominio de las
ambiciones humanas.
En que
expresa los efectos del amor divino
Mientras
la gracia me excita
por
elevarme a la esfera,
más me
abate a lo profundo
el peso de
mis miserias.
En esta
primera estrofa se plasma una contraposición, en donde la voz lírica se muestra
creyente de Dios, busca la gracia divina, sin embargo esta búsqueda es
interrumpida por la otra cara de la moneda: sus errores, el recuerdo de sus
equivocaciones o miserias que en vez de alcanzar lo alto, la abate a lo
profundo de su existencia.
.
La virtud
y la costumbre
en el
corazón pelean
y el
corazón agoniza
en tanto
que lidian ellas.
Y aunque
es la virtud tan fuerte
temo que
tal vez la venzan,
que es muy
grande la costumbre
y está la
virtud muy tierna.
Nuevamente
se muestra un juego de contrarios, en el
corazón (donde se originan los sentimientos) nace la pelea entre dos grandes
matices: la virtud (santidad) y la costumbre (de realizar malas obras y pecar,
voluntaria o involuntariamente). La voz lírica cree en la fuerza de la
templanza, no obstante le inquieta saber que la costumbre pueda vencer sobre
ella.
.
Oscurécese
el discurso
entre
confusas tinieblas;
pues
¿quién podrá darme luz,
si está la
razón a ciegas?
Hay
confusión, en sus pensamientos (que buscan la razón) están ahogados por la
lucha que hay en su interior. Haciendo que si este choque nublara su pensar, su
conciencia y su alma, abatiéndola en la búsqueda en la que reside la voz lírica
por vivir lo mejor que se pueda. Sabiendo que en realidad, ella es la única que
puede recobrar la luz en su vida.
De mí
misma soy verdugo
y soy
cárcel de mí misma:
¿quién vio
que pena y penante
una propia
cosa sean?
Ella misma
se castiga por los actos que comete, debido a que en su interior residen sus acciones
y pensamientos que van en contra de Dios, ahora se cuestiona y siente que es
única con su pena o con su falla, como si
fueran uno solo, fusionado con la culpa y la vergüenza de actuar mal.
Hago
disgusto a lo mismo
que más
agradar quisiera;
y el
disgusto que doy
en mí
resulta la pena.
Amo a Dios
y siento en Dios;
y hace mi
voluntad misma
de lo que
es alivio, cruz,
del mismo
puerto, tormenta.
Lo único
que la voz lírica busca es agradar a Dios, pero sabe que si falla le
disgustará y le causará pena a su deidad. Convencida está por su sentir y por
su convicción en Dios y a Dios, en su voluntad está el obedecerlo (lo cual le
causara alivio), sin embargo comprende que en el mismo camino se encontrará con
tentaciones (las cuales le causarán pena).
.
Padezca,
pues Dios lo manda;
mas de tal
manera sea,
que si son
penas las culpas
que no
sean culpas las penas.
Se
convence que para cumplir con Dios debe padecer, alejarse de aquello que corrompe
a la humanidad. Para la voz lírica, cometer una culpa, causa sufrimiento y pena
por el hecho de haberlos cometido, aunque demanda que la pena no tenga el mismo
dolor que la culpa.
Citara de Carmín que amaneciste, Sor
Juana Inés de la Cruz
Soneto XLVIII
Introducción:
El poema
de Sor Juana Inés de la Cruz que se trabajará a continuación es sumamente bello
y se trata del soneto XLVIII de un compendio que fue publicado después de la muere
de Sor Juana entre los años de 1689 y 1700.
Cautiva
la adjetivación que se la da a la citara en este soneto, investigando un poco
tiene un bello sonido, el titulo atrae
por si solo bajo
el cual lo encontramos en una de las bibliotecas virtuales (ciudad seva) y
hallado también en la biblioteca virtual de cervantes bajo el número del
soneto.
Adjetivación:
se hace uso de un adjetivo
embellecer al sustantivo.
|
trinando endechas a tu amada esposa
y, paciéndole el ámbar a la rosa,
el pico de oro, de coral teñiste;
En ésta primera estrofa se identifica que la
citara (instrumento indú) simboliza a un enamorado que al amanecer canta una
melodía triste a su amada, y a su vez; tomando el ámbar como el alma, y la
mujer como amada, se deduce que poco a poco la amada va perdiendo su esencia,
así como la rosa pierde su color y se torna coral.
dulce jilguero, pajarito triste,
que apenas el aurora viste hermosa
cuando el tono primero de una glosa
la muerte hallaste y el compás perdiste
que apenas el aurora viste hermosa
cuando el tono primero de una glosa
la muerte hallaste y el compás perdiste
Aquí identificamos un paralelismo, que hace alusión a una
joven que apenas comienza a vivir, y en su primera experiencia, la muerte
encontró; muerta en vida, perdió el sentir; en este mismo sentido tomamos l estrofa
como una alegoría, ya que es una sucesión de metáforas para explicar algo de
manera mas bella.
no hay en la vida, no, segura suerte;
tu misma voz al cazador convida
para que el golpe cuando tire acierte.
tu misma voz al cazador convida
para que el golpe cuando tire acierte.
En ésta apreciamos un hipérbaton, y hace referencia a que en el amor no todo está
escrito, que nosotros mismos creamos nuestros propios senderos, que la suerte
no existe. Cada quien actúa como le parece correcto, o conforme a su
conveniencia, pero está en cada persona el hacerse responsable de sus
pensamientos y emociones.
Se puede apreciar claramente en este
verso la presencia de una antítesis, debido a la contradicción entre
buscada pero temida.
|
¡Oh fortuna buscada aunque temida!
¿Quién pensara que cómplice en tu muerte
fuera, por no callar, tu propia vida?
¿Quién pensara que cómplice en tu muerte
fuera, por no callar, tu propia vida?
Relacionamos ésta última estrofa conforme a
lo sucedido anteriormente en la vida de Sor Juana, ya que se menciona que ella
en el transcurso de su vida logró todas sus metas, a pesar de las dificultades
de su época y lo más importante: nunca calló su poesía.
FONDO
DEL
POEMA Y EL USO DE TROPOS:
¿En perseguirme, mundo, que interesas?
A
continuación se incluye el análisis literario de Poema “¿En perseguirme Mundo
que interesas?”de Sor Juana en el aspecto de fondo así como la identificación
de tropos:
¿Qué es un tropo?
Tropos de
dicción:
Figuras
que altera el significado de las expresiones por lo que afecta al nivel
semántico de la lengua, ya sea que involucre palabras completas (siempre más de
una palabra), como los metasemas, la metáfora, la sinécdoque, la metonimia, la
hipálage o el oxímoron.
Tropos de
pensamiento: Algunos metalogismos como la antítesis la paradoja, la ironía o la
litote.
A lo largo
de este poema veremos la importancia de los tropos en el significado del
mismo,y como es que un tropo modifica e incluso altera el sentido original.
ESTROFA 1
¿En perseguirme, mundo, qué interesas?
¿En qué te ofendo, cuando sólo intento
poner bellezas en mi entendimiento
y no mi entendimiento en las bellezas?
Tipos de Rima:
La Rima
Abrazada es cuando el último y primer verso de una estrofa riman,la Rima
Cruzada o encadenada es cuando los versos pares riman entre sí
A lo largo de este poema se desarrolla la Rima
Abrazada.
Figuras literarias:
Metáfora:
“Figura de
la construcción del discurso, por que altera la forma de las expresiones,
afecta al nivel léxico-semántico de la lengua. La metáfora está fundada en una
relación de semejanza entre los significados.”1
-¿En
perseguirme, mundo, qué interesas? Aquí se usa refiriéndose al mundo que la
persigue, cuando en realidad no lo hace, todo es una invasión mental de ideas.
Sinécdoque:
“Figura
retórica que se basa en “la relación que
media entre un todo y sus partes. Fontanier
la describe como la designación de un objeto, un todo físico o metafísico,
hallándose la existencia o la idea del uno comprendida en la existencia o idea
del otro, de tal modo que las sinécdoques dan a entender más o menos de lo que
las palabras significan ”2
En esta
estrofa se usa la palabra “mundo” como un todo, para expresar generalidad.
Conmutación:”Permutación” En las
frase: “bellezas en entendimiento” “entendimiento en bellezas”3
El primer
verso del Soneto dice mucho de lo que trata este poema puesto que se está
refiriendo a la crítica de la sociedad, la voz lirica dice que el mundo la
persigue como metáfora de ella en su contexto social, dice expresamente que no
encaja en la sociedad que ella tiene ideologías diferentes a las de los demás y
que eso por que debería importarle al “mundo” y encima tomar crítica de ello.
Los versos
restantes de esta primera estrofa se está preguntando qué es lo que afecta a la sociedad, de ser
una persona con objetivos relativamente diferentes y revolucionarios a su época,
la voz lirica aquí que prefiere ver la belleza en el
conocimiento que entender las cosas banales de la belleza y la apariencia.
ESTROFA 2
Yo no estimo tesoros ni riquezas,
y así, siempre me causa más contento
poner riquezas en mi entendimiento
que no mi entendimiento en las riquezas.
Tipo de Rima de la estrofa 2: Abrazada
Formato
ABBA
Figuras literarias:
Retruécano: “Quiasmo” Inversión sintáctica: de posiciones y de
funciones, y semántica.” “El sentido actual del quiasmo implica generalmente
una antítesis simultanea a posiciones o a funciones que se presentan en
simetría inversa.”4
Tiene la función de producir un efecto de
contraste o antítesis para enfatizar una idea e invitar a la reflexión:
Poner bellezas en mi entendimiento y no mi
entendimiento en las bellezas” Este verso es un retruécano ya que repite la
frase en sentido inverso.
Sinonimia: Relación de igualdad
que hay entre el significado de dos o más palabras o enunciados. “Consiste en
presentar equivalencias de (igual o parecido) significado mediante diferentes
significante” 5
En las
palabras “tesoros-riquezas” habla de dos palabras que aunque no se escriben
igual tiene el significado equivalente.
“Yo no estimo tesoros ni riquezas” En este
verso su “yo lírico” habla de que rechaza cualquier objeto superficial que
estaba sobrevalorado en esa época y que tal vez lo siguen siendo en la época
actual. Habla de que el conocimiento no se compra, que no es algo que tenga un
valor exacto, ni una apariencia definida.
En lo que
resta de esta estrofa expresa que la voz lírica prefiere hacerse más sabia con
cosas que valgan la pena y poder enriquecer sus escritos con cosas valiosas que
usar su sabiduría para poseer cosas tan vanas que ella no las considera en
primer plano de su vida, nunca lo hizo así.
ESTROFA 3
Yo no estimo hermosura que vencida
es despojo civil de las edades
ni riqueza me agrada fementida,
Tipo de Rima de la estrofa 3: Abrazada
(ABA)
Figuras literarias:
Eufemismo:”Estrategia
discursiva que consiste en sustituir una expresión dura, vulgar o grosera por
otra suave, elegante o decorosa, y que se realiza, según Lázaro Carreter, por
una serie de variados motivos como por cortesía, por respeto, por atenuar
piadosamente un defecto, por tabúes de diferente naturaleza, religioso, social,
etc.”
“se logra
mediante el empleo de otras figuras” 6
Todo el
desprecio que muestra a la sociedad en la estrofa 3 lo hace de manera bien
hablada
Métafora: “despojo civil de
las edades”
Aquí dice que ella no acepta hermosura que se desvanece con el tiempo,
que sólo es por el tiempo, o sea superficial. Y la riqueza pues dice que es
fementida lo que significa que el mundo ha puesto su fe en el dinero, lo que es
cierto y la voz lírica de Sor Juana abre
un panorama a otras cosas no solo eso es lo único importante.
Alegoría: La Alegoría es una
figura retórica consistente en una sucesión de metáforas que juntas evocan una
idea compleja.
La Alegoría pertenece al grupo de figuras de
los Tropos. Etimológicamente proviene del griego "allegorein" (hablar
figuradamente).
“Se trata de
un “conjunto de elementos figurativos usados con valor translaticio y que
guarda paralelismo con un sistema de conceptos o realidades” lo que permite que
haya un sentido aparente literal que se borra y deja lugar a otro más profundo,
que es el único que funciona y que es el alegórico. Esto produce una ambigüedad
en el enunciado porque éste ofrece simultáneamente dos interpretaciones
coherentes, pero el receptor reconoce sólo una de ellas como la vigente.” 7
“Yo no estimo
hermosura que vencida
es despojo civil de las edades
ni riqueza me agrada fementida”
ESTROFA 4
teniendo por mejor en mis verdades
consumir vanidades de la vida
que consumir la vida en vanidades.
Aliteración: “Figura de dicción que
consiste en la repetición de uno o más sonidos en distintas palabras próximas”
Vanidades de la vida, “verdades-vanidades” 8
Conmutación/Retruécano: Juego
del lenguaje en: vanidades de la vida-vida en vanidades
Metáfora: “consumir vanidades”
Las vanidades no son un producto para consumirse tal cual por ello esta frase
funge como metáfora
Las vanidades son superficiales igual, al sólo creerlas como objetivo
de vida, Sor Juana en esta última estrofa reafirma lo que ha venido diciendo en
el trascurso de su poema, ella tenía una idea firme y convencida, que la
belleza es un estándar social erróneo por el que es categorizada la gente y que
la gente trata de alcanzar estereotipos insustanciales y que la belleza sea lo
que sea es un cegador social para la verdad y el conocimiento.
Ella prefiere ante todo esas dos últimas antes de entregarse al mundo
falso de la belleza, que recordemos que el intentar alcanzar los ideales de
belleza es ir en contra del feminismo de cierta manera, no tiene sentido para la
ideología de Inés de la Cruz, es someterse y ser débil ante el sexo opuesto por
ejemplo.
Referencias
*Helena Beristain. (1995). Diccionario de Retórica y
poética. México, DF.: Editorial Porrúa .
1Diccionario de Retórica y poética, p. 308.
2
Diccionario de Retórica y poética, p. 464.
3
Diccionario de Retórica y poética, p. 110.
4Diccionario
de Retórica y poética, p. 412.
5
Diccionario de Retórica y poética, p 467.
6 Diccionario
de Retórica y poética, p. 203.
7 Diccionario
de Retórica y poética, p. 35.
8
Diccionario de Retórica y poética, p. 37
PROSIGUE EL MISMO ASUNTO, Y DETERMINA QUE
PREVALEZCA LA RAZÓN CONTRA EL GUSTO -SOR JUANA INES DE LA CRUZ
Al que ingrato me deja,
busco amante;
al que amante me sigue, dejo ingrata;
constante adoro a quien mi amor maltrata;
maltrato a quien mi amor busca constante.
al que amante me sigue, dejo ingrata;
constante adoro a quien mi amor maltrata;
maltrato a quien mi amor busca constante.
La voz lírica da a entender el fin de una
relación amorosa. A aquella persona que ama, es una persona sin gracia, y busca
a alguien que la ame sin saber que esto sea muy seguro.
Se apega a lo impredecible y quizá también a lo imposible, aunque sepa que
quizá en un futuro esto salga mal. En cambio aquella persona que en verdad la
ama, no le da mucha importancia a su
amor y la convierte igual en una persona ingrata, ignorando sentimientos de
alguien que la aprecia.
Al que trato de amor, hallo diamante,
y soy diamante al que de amor me trata;
triunfante quiero ver al que me mata,
y mato al que me quiere ver triunfante.
A aquella persona que ama con devoción es alguien
supremo. Y por otro lado, es supremo de
quien la ama desesperadamente. Pase lo que pase en su relación, a la persona que
adora siempre estará por encima de todo, que hasta daría la vida. En cambio a
ese amor sincero lo ignora, matando sentimientos ajenos.
Si a éste pago, padece mi deseo;
si ruego a aquél, mi pundonor enojo:
de entrambos modos infeliz me veo.
Si a éste pago, padece mi deseo;
si ruego a aquél, mi pundonor enojo:
de entrambos modos infeliz me veo.
Se da cuenta que es triste su papel como amante
ya que de un lado no sabe si conoce un amor sincero, y que por otro, se da
cuenta de que ha hecho mal, en sólo observar como profundo sentimiento pasaba y
se iba al vacío.
Pero yo, por mejor partido, escojo
de quien no quiero, ser violento empleo,
que, de quien no me quiere, vil despojo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario